Hindi

|| सिद्धाणं बुद्धाणं सूत्र || 

अर्थ

सिद्धाणं बुद्धाणं, पार-गयाणं परंपर-गयाणं
लोअग्ग-मुवगयाणं, 
नमो सया सव्व-सिद्धाणं    1 
 
जो देवाण वि देवो, 
जं देवा पंजली नमंसंति
तं देव-देव-महिअं, 
सिरसा वंदे महावीरं    2 
 
इक्को वि नमुक्कारो, 
जिणवर-वसहस्स वद्धमाणस्स
संसार-सागराओ, तारेइ नरं व नारिं वा    3 
 
उज्जिंत-सेल-सिहरे, 
दिक्खा नाणं निसीहिआ जस्स
तं धम्म-चक्कवट्टिं, अरिट्ठ-नेमिं नमंसामि    4 
 
चत्तारि अट्ठ दस दो य, वंदिया जिणवरा चउव्वीसं
परमट्ठ-निट्ठि-अट्ठा,
 सिद्धा सिद्धिं मम दिसंतु    5
 
 
 
 



English

||  SIDDHANAM BUDDHANAM ||

Meaning

SIDDHANAM BUDDHANAM, PARA-GAYANAM PARAMPARA-GAYANAM
LOAGGA-MUVAGAYANAM,
 NAMO SAYA SAVVA-SIDDHANAM    1 
 
JO DEVANA VI DEVO, 
JAM DEVA PANJALI NAMAMSANTI
TAM DEVA-DEVA-MAHIAM,
 SIRASA VANDE MAHAVIRAM    2 
 
IKKO VI NAMUKKARO, 
JINAVARA-VASAHASSA VADDHAMANASSA
SANSARA-SAGARAO, 
TAREI NARAM VA NARIM VA    3 
 
UJJINTA-SELA-SIHARE, 
DIKKHA NANAM NISIHIA JASSA
TAM DHAMMA-CAKKAVATTIM, 
ARITTHA-NEMIM NAMAMSAMI    4 
 
CATTARI ATTHA DASA DO YA, 
VANDIYA JINAVARA CAUVVISAM
PARAMATTHA-NITTHI-ATTHA, 
SIDDHA SIDDHIM MAMA DISANTU 5 


I pay homage to all the Siddhas, the enlightened ones who have crossed the ocean of worldly existence, who have attained salvation by following the fourteen stages (Gunasthan) of spiritual development in orderly fashion and have reached the summit of the Universe ……………1
 
I pay my respect by bowing down my head to Lord Mahavira, who is the god of gods, to whom gods bow down with folded hands and who is worshipped by Indras…………    2
 
Even one salutation done perfectly to Vardhaman Mahavira, will carry a man or a woman across the ocean of worldly existence ………………3
 
I worship Arishtanemi, the all-knowing monarch, who received the initiation, perfect knowledge (kevala-jnana) and liberation (moksha) on the summit of mount Girnara …4
 
May twenty-four (four, eight, ten and two) respected Tirthankars, who have been liberated and have attained the Siddha state, grant me the boon of salvation……………5
 
The description of respect paid to all the Siddhas and twenty four Jinas 
 
In the fifth verse the numbers four, eight, ten and two, thus the total number twenty-four; represent images of Tirthankaras placed by Universal Monarch Bharata, in four directions of Mount Ashtapad.

Gujrati

|| સિદ્ધાણં બુદ્ધાણં સૂત્ર ||

ગથાર્થ

સિદ્ધાણં બુદ્ધાણં, પાર-ગયાણં પરંપર-ગયાણં લોઅગ્ગ-મુવગયાણં, નમો સયા સવ્વ-સિદ્ધાણં 1
જો દેવાણ વિ દેવો, જં દેવા પંજલી નમંસંતિ તં દેવ-દેવ-મહિઅં, સિરસા વંદે મહાવીરં
ઇક્કો વિ નમુક્કારો, જિણવર-વસહસ્સ વદ્દમાણસ્સ સંસાર-સાગરાઓ, તારેઇ નરં વ નારિ વા
ઉજિજંત-સેલ-સિહરે, દિકક્ખા નાણં નિસીહિઆ જસ્સ તં ધમ્મ-ચક્કવટ્ટિ, અરિટુ-નેમિ નમંસામિ
ચત્તારિ અટ્ઠ દસ દો ય, વંદિયા જિણવરા ચઉવ્વીસં પરમટ્ઠ-નિટ્વિ-અટ્ઠા,સિદ્ધા સિદ્ધિ મમ દિસંતુ--3




खमासमण सूत्र

इच्छामि खमा-समणो! वंदिउं, जावणिज्जाए
निसीहिआंए, मत्थएण वंदामि ......१

गाथार्थ - खमासमण सूत्र

हे क्षमावान साधु महाराज! आपको मैं शक्ति के अनुसार पापमय प्रवृत्तियोें को त्याग कर
वंदन करना चाहता हूं. मैं मस्तक (आदि पांच अंगो) से वंदन करता हुं......१

ज्ञान के पांच खमासमण

  1. मति ज्ञान:- समकित श्रध्धावंतने उपन्यो ज्ञान प्रकाश प्रणमुं पदकज तेहना भाव धरी उल्लास
    “ॐ ह्रीं श्री मतिज्ञानाय नमो नमः”
    ईच्छामि खमासमणो, वंदिउं जावणीज्जाए निसिहिआए मत्थएण वंदामि |

  2. श्रुत ज्ञान :-  पवयण श्रुत सिद्धांत ते आगम समय वखाण पूजो बहुविध रागथी, चरण कमल चित आण
    “ૐ ૐ श्री श्रुतनयनाय नमो नम:”
    ईच्छामि खमासमणो, वंदिउं जावणीज्जाए निसिहिआए मत्थएण वंदामि |

  3. अवधि ज्ञान :- उपन्यो अवधिज्ञान नो, गुण जेहने अविकार वंदना तेहने मारी, श्वासे मांहे सो वार।
    “ॐ ह्रीं श्री अवधिज्ञानाय नमो नमः”
    ईच्छामि खमासमणो, वंदिउं जावणीज्जाए निसिहिआए मत्थएण वंदामि।

  4. मनः पर्यव ज्ञान :- ए गुण जेहने उपन्यो, सर्वविरति गुणठाण प्रणमुं हितथी तेहना, चरण करण चित्त आण
    “ॐ ह्रीं श्री मनः पर्यवज्ञानाय नमो नमः”
    ईच्छामि खमासमणो, वंदिउं जावणीज्जाए निसिहिआए मत्थएण वंदामि |

  5. केवल ज्ञान :- केवल दंसण नाणनो, चिदानंद धनतेज ज्ञानपंचमी दिन पूजिये, विजयलक्ष्मी शुभ हेज
    “ॐ ह्रीं श्री केवलज्ञानाय नमो नमः”
    ईच्छामि खमासमणो, वंदिउं जावणीज्जाए निसिहिआए मत्थएण वंदामि |

ખમાસણા સૂત્ર

ઇચ્છામિ ખમાસમણો, વંદિઉં જાવણીજ્જાએ
નિસિહિઆએ મર્ત્યએણ વંદામિ.

ગથાર્થ - ખમાસણા સૂત્ર

હે ક્ષમાશીલ ઋષિ મહારાજ ! હું તમને તમારી શક્તિ પ્રમાણે તમારી પાપી વૃત્તિઓ છોડી દઈશ.
મારે પૂજા કરવી છે. હું મારા માથા (અને શરીરના અન્ય પાંચ અંગો) વડે પૂજા કરું છું...1

જ્ઞાન ના પાંચ ખમાસણા

  1. મતિ જ્ઞાન :- સમકિત શ્રધ્ધાવંતને ઉપન્યો જ્ઞાન પ્રકાશ પ્રણમું પકજ તેહના ભાવ ધરી ઉલ્લાસ
    “ૐ હ્રીં શ્રી મતિજ્ઞાનાય નમો નમઃ”
    ઇચ્છામિ ખમાસમણો, વંદિઉં જાવણીજ્જાએ નિસિહિઆએ મર્ત્યએણ વંદામિ.
  2. શ્રુત જ્ઞાન :- પવયણ શ્રુત સિદ્ધાંત તે આગમ સમય વખાણ પૂજો બહુવિધ રાગથી, ચરણ કમલ ચિત આણ
    “ૐ હીં શ્રી શ્રુતજ્ઞાનાય નમો નમઃ”
    ઇચ્છામિ ખમાસમણો, વંદિઉં જાવણીજ્જાએ નિસિહિઆએ મર્ત્યએણ વંદામિ.

  3. અવધિ જ્ઞાન :- ઉપન્યો અવધિજ્ઞાન નો, ગુણ જેને અવિકાર વંદના તેહને મારી, શ્વાસે માંહે સો વાર 
    “ૐ હીં શ્રી અવધિજ્ઞાનાય નમો નમઃ”
    ઈચ્છામિ ખમાસમણો, વંદિઉં જાવણીજ્જાએ નિસિહિઆએ મત્થએણ વંદામિ.

  4. ન:પર્યવ જ્ઞાન :- એ ગુણ જેને ઉપન્યો, સર્વવિરતિ ગુણઠાણ પ્રણમું હિતથી તેહના, ચરણ કરણ ચિત્ત આણ
    “ૐ હીં શ્રી મનઃ પર્યવજ્ઞાનાય નમો નમઃ”
    ઈચ્છામિ ખમાસમણો, વંદિઉં જાવણીજ્જાએ નિસિહિઆએ મત્થએણ વંદામિ.

  5. કેવળ જ્ઞાન :-  કેવલ હંસણ નાણનો, ચિદાનંદ ધનતેજ જ્ઞાનપંચમી દિન પૂયેિ, વિજયલક્ષ્મી શુભ હેજ
    “ૐ હીં શ્રી કેવલજ્ઞાનાય નમો નમઃ”
    ઇચ્છામિ ખમાસમણો, વંદિઉં જાવણીજ્જાએ નિસિહિઆએ મત્થએણ વંદામિ.

KHAMASAMANA SUTRA

icchämi khamä-samano ! vandium,
jävanijjäe nisihiäe, matthaena vandämi.1.

MEANING - KHAMASAMANA SUTRA

This Sutra is also known as Panchäng Pranipät Sutra. 
Different sects recite different sutras when one bows to the Tirthankar image or an Ascetic.
This Sutra is recited while offering obeisance to Tirthankar image at the temple
or to the monks and nuns in a specific posture wherein the five body parts, namely two hands,
two knees and the forehead, touch the floor together. Hence it is known as Panchäng Pranipät Sutra.
This sutra is recited three times in front of a Tirthankar image at the temple
or two times in front of an ascetic at an Upäshray (temporary living place for monks)

Utility :-  By this sootra salutation are made to the Deva and Guru. Deva means Jineshwara Bhagwana and Guru means Jaina monks who never keep any money any woman with them . Three Khamasamanas are offered to the Deva and two Khamasamanas are offered to the Guru Maharaja. Obeisance is done by bowing the five limbs viz. two hands, two feet and the head.

Audio

Playlist

3 Videos