Hindi

|| उवसग्गहरं  सूत्र || 

अर्थ

उवसग्गहरं पासं, पासं वंदामि कम्मघण-मुक्कं
विसहर-विस-णिण्णासं मंगल कल्लाण आवासं ।१।
 
विसहर-फुल्लिंगमंतं कंठे धारेदि जो सया मणुवो
तस्स गह रोग मारी, दुट्ठ जरा जंति उवसामं ।२।
 
चिट्ठदु दूरे मंतो, तुज्झ पणामो वि बहुफलो होदि
णर तिरियेसु वि जीवा, पावंति ण दुक्ख-दोगच्चं ।३।
 
तुह सम्मत्ते लद्धे चिंतामणि कप्प-पायव-सरिसे
पावंति अविग्घेणं जीवा अयरामरं ठाणं ।४।
 
इह संथुओ महायस भत्तिब्भरेण हिदयेण
ता देव! दिज्ज बोहिं, भवे-भवे पास जिणचंदं ।५।

अर्थ: प्रगाढ कर्म समूह से सर्वथा मुक्त, विषधरो के विष को नाश करने वाले, मंगल और कल्याण के आवास तथा उपसर्गों को हरने वाले भगवन पार्श्वनाथ के में वंदना करता हूँ ।
विष को हरने वाले इस मन्त्ररुपी स्फुलिंग को जो मनुष्य सदेव अपने कंठ में धारण करता है, उस व्यक्ति के दुष्ट ग्रह, रोग बीमारी, दुष्ट, शत्रु एवं बुढापे के दुःख शांत हो जाते है ।
 हे भगवान्! आपके इस विषहर मन्त्र की बात तो दूर रहे, मात्र आपको प्रणाम करना भी बहुत फल देने वाला होता है । उससे मनुष्य और तिर्यंच गतियों में रहने वाले जीव भी दुःख और दुर्गति को प्राप्त नहीं करते है ।
वे व्यक्ति आपको भलीभांति प्राप्त करने पर, मानो चिंतामणि और कल्पवृक्ष को पा लेते हैं, और वे जीव बिना किसी विघ्न के अजर, अमर पद मोक्ष को प्राप्त करते है ।
हे महान यशस्वी! मैं इस लोक में भक्ति से भरे हुए हृदय से आपकी स्तुति करता हूँ! हे देव! जिन चन्द्र पार्श्वनाथ! आप मुझे प्रत्येक भाव में बोधि (रत्नत्रय) प्रदान करे । 
 
इअ संथुदो महायस!, भत्तिब्भरेण हिदयेण ।
ता देव! दिज्ज बोहिं, भवे भवे पास जिणचंद ।।५।।
 
अर्थ: हे महान यशस्वी! मैं इस लोक में भक्ति से भरे हुए हृदय से आपकी स्तुति करता हूँ! हे देव! जिन चन्द्र पार्श्वनाथ! आप मुझे प्रत्येक भाव में बोधि (रत्नत्रय) प्रदान करे ।
 
ओं अमरतरु कामधेणु चिन्तामणि कामकुम्भमादिया | 
सिरि पासणाह सेवाग्गहणे सव्वे वि दासततं ||६|| 
 
अर्थ: श्री पार्श्वनाथ भगवान् की सेवा ग्रहण कर लेने पर ओम, कल्पवृक्ष, कामधेनु, चिन्तामणि रत्न, इच्छापूर्ति करने वाला कलश आदि सभी सुखप्रदाता कारण उस व्यक्ति के दासत्व को प्राप्त हो जाते हैं | 
 
उवसग्गहरं त्थोतं, कादुणं जेण संघकल्लाणं | 
करुणायरेण विहिदं, स भद्रबाहु गुरु जयदु ||७|| 
 
अर्थ: जिन करुणाकर आचार्य भद्रबाहु के संघ द्वारा संघ के कल्याणकारक यह उवसगर्हर स्तोत्र निर्मित किया गया हैं, वे गुरु भद्रबाहु सदा जयवन्त हों |



English

|| UVASAGGAHARAM  SUTRA||

Meaning

UVASAGGAHARAM PASAM, 
PASAM VANDAMI KAMMA-GHAN-MUKKAM;
VISAHAR-VIS-NINNASAM, MANGAL KALLAN AVASAM (1)
 
VISAHAR-FULING MANATAM, 
KANTHE DHAREI JO SAYA MANUO;
TASSA GAH ROG MARI, 
DUTTHA-JARA JANTI UVASAMAM. (2)
 
CHITTHAU DURE MANTO, 
TUJZA PANAMO VI BAHU-FALO HOI;
NARATIRIESU VI JIVA, 
PAVANTI NA DUKKHA-DOGACHCHAM (3)
 
TUHA SAMMATTE LADDHE,
 CHINTAMANI KAPPA-PAYAVABBHAHIE;
PAVANTI AVIGGHENAM,
 JIVA AYARAMARAM THANAM. (4)
 
EA SANTHUO MAHAYAS, 
BHATTI-BHAR-NIBBHAREN HIYAENAM;
TA DEV DIJZA BOHIM, BHAVE BHAVE PAS JINACHANDA (5)


I bow to Lord Parshwanath, who is attended by the distress removing Parshwa deity, who is free from all types of Karma, who is the destroyer of the poisonous defilements and who is the abode of bliss and well being.
 
If one always holds in his neck the charm of Visaharfulling, his evil planetary effects, disease, epidemics and acute fever are calmed down. There is an 18 letter Visaharfulling Mantra associated with the name of Pärshwanäth, which is considered effective against all types of pain and affliction. The Mantra is: Namiuna Päsa Visahara Vasaha Jina Fullinga.
 
Let aside that charm, obeisance to you also would be highly fruitful; (thereby) humans and animals too would not get misery or evil state. The darkness disappears with the rise of the sun. But prior to sunrise there is the twilight of the morning, which removes the darkness of the night. Similarly, the above said Mantra would, no doubt, remove the pain and distress, but even the obeisance to the Lord can avert such affliction.
 
By gaining the right perception laid by you, which is superior to the desire yielding jewel and the desire yielding tree, souls easily attain the unaging, immortal state.Oh. Highly esteemable Lord, I have thus prayed to you with the heart flowing with devotion; hence Omniscient Parshwa Lord, bestow the wisdom to me in every life.
 
General Meaning:
Bhadrabahu Swami's brother Varahmihir was also a Jain monk. But for some reason he renounced monk-hood and started to make a living as a fortune-teller. Once he wrongly forecast the lifespan of a prince and as a result, the king sentenced him to death. After his death, he was born as a Vyantar Dev. He then spread the epidemic of plague (a fatal infectious disease) in the Jain Sangh. acharya Bhadrabahu Swami then composed Uvasagga-haram Sutra and taught it to the people. It is said that continuous recitation of Uvasagga-haram Sutra eradicated the epidemic of plague.
Parshva Yaksha is the caretaker Yaksha of Tirthankar Bhagawan Shree Parshva Nath. When a “Tirthankar Bhagawan-to-be” attains Kevaljnan, Shakrendra, the supreme Deva of Saudharma Devaloka, due to his deep devotion to Him, assigns a dedicated Yaksha at His service.
'Visahara Fulinga' Mantra is as follows:
'Namiuna Pas Visahara Vasaha Jin Fulinga'
This Mantra is also recited by adding certain other holly words such as the following version composed by renowned acharya Shree Mantung Suri
'Om Rhim Shreem Arham Namiuna Pas Visahara Vasaha Jina Fuling Rhim Namaha'
Jain Karma philosophy states that one has to suffer the resultant effects of one's own Karma or eradicate those Karmas by internal austerities.
Tirthankar Bhagawan are Vitaragi and hence do not help anyone directly. Then the obvious question is how recitation of this or any other Mantra will be of help.
Let us now consider the importance of Mantra. As you know, agams are compiled from the sermons of Bhagawan Shree Mahavir Swami. The last agam, which is now considered to be completely lost, is known as Drashtivada. Fourteen Purvas are parts of this agam. Fourteen Purvas clearly mention the importance of Mantra.
 
Recitation of Mantra for worldly gains and benefits is prohibited. However, if a Mantra is recited with devotion and faith to alleviate sufferings of other people, to eradicate natural calamities, or for the protection of Jain temples, Jain religion and Sangh, it will definitely eliminate these misfortunes.
 
 
It is however important to remember that Mantra is expression of devotion to heavenly beings and Yaksha and Yakshini only. They are not liberated and thus are able to bring forth the beneficial results of Mantra.
 
Uvasagga-haram Sutra is a devotional Sutra dedicated to Shree Parshva Nath Bhagawan. Recitation of this Sutra brings forth the desired beneficial results (as stated before) as it pleases Parshva Yaksha due to his deep devotion to Parshva Nath Bhagawan.

Gujrati

|| ઉવસગ્ગહરં સૂત્ર ||

ગથાર્થ

ઉવસગ્ગહરં પાસં, પાસં વંદામિ કમ્મ-ઘણ મુક્ક । વિસહર વિસ નિન્નાસં, મંગલ કલ્લાણ આવાસં ।।૧।।
 વિસહર ફુલિંગ મંતં, કંઠે ધારેઇ જો સયા મણુઓ । તસ્સ ગહ રોગ મારી, દુટ્ટ જરા જંતિ ઉવસામં ।।૨।।
 ચિટ્ઠઉ દુરે મંતો, તુજ્ઝ પણામો વિ બહુ ફ્લો હોઇ । નરતિરિએસુ વિ જીવા, પાવંતિ ન દુખ-દોગચ્યું||૩||
 તુહ સમ્મત્તે લચ્છે, ચિંતામણિ કપ્પપાય વબ્બહિએ । પાવંતિ અવિગ્વેણં, જીવા અયરામરં ઠાણં ।।૪।।
 ઇઅ સંથુઓ મહાયસ, ભત્તિભર નિબ્બરેણ હિયએણ । તા દેવ! દિજ્જ બોહિં, ભવે ભવે પાસ- જિણચંદ ||૫||

ઉપસર્ગો(વિઘ્નો) ને નિવારનારા, પાર્શ્વયક્ષ જેમની નિકટ છે એવા અથવા ભક્તોની સમિપ રહેનાર(ઘાતિ) કર્મના સમુદાયથી મુક્ત, સર્પવિષનાશક, મંગળ અને કલ્યાણના ધામરૂપ એવા શ્રી પાર્શ્વપ્રભુને હું વંદન કરું છું. વિસહર સ્કુલિંગ નામના મંત્રને જે મનુષ્ય સદા કંઠે ધારણ કરે(નિરંતર જાપ કરે) તેનાં વિપરિત ગ્રહો, રોગો, મરકી, ભયંકર તાવ ખાદિ શાંત થઈ જાય છે. એ મંત્ર તો દુર રહો, પણ અમને કરવામાં આવેલ પ્રણામ પણ ધણા ફળને આપનારો છે. જેથી મનુષ્ય અને તિર્યંચ ગતિના જીવો પણ દુ:ખ
અને દુર્દશા નથી પામતા. ચિંતામણિ રત્ન અને કલ્પવૃક્ષથી પણ આધિક આપનું સમ્યક્ત્વ પ્રાપ્ત થયે છતે જીવો સહેલાઇથી મોક્ષને પામે છે. એ રીતે હે મહાયશસ્વી! પાર્શ્વ જિનચંદ્ર! મેં તમારી સ્તુતિ ભક્તિ પૂર્ણ હ્રદયથી કરી, તો હૈ દેવ! મને ભવોભવ આપનું સમ્યકત્વ આપો.
ભાવાર્થ :-
આ સ્તોત્રમાં શ્રી પાર્શ્વપ્રભુની સ્તુતિ કરવામાં આવી છે. તથા પાર્શ્વપ્રભુના નામયુક્ત 'વિસહર કુલિંગ' મંત્રનું અને તેમને કરાયેલા પ્રણામનું માહાત્મ્ય વર્ણવવામાં આવ્યું છે. તેમજ સમ્યક્ત્વ માંગવામાં આવ્યું છે. શ્રુતકેવલી ભદ્રબાહુ સ્વામિએ પોતાના ભાઈ વરાહમિહિર કરેલા મરકીના ઉપદ્રવને શાંત કરવા આ સ્તોત્રની રચના કરી છે.


खमासमण सूत्र

इच्छामि खमा-समणो! वंदिउं, जावणिज्जाए
निसीहिआंए, मत्थएण वंदामि ......१

गाथार्थ - खमासमण सूत्र

हे क्षमावान साधु महाराज! आपको मैं शक्ति के अनुसार पापमय प्रवृत्तियोें को त्याग कर
वंदन करना चाहता हूं. मैं मस्तक (आदि पांच अंगो) से वंदन करता हुं......१

ज्ञान के पांच खमासमण

  1. मति ज्ञान:- समकित श्रध्धावंतने उपन्यो ज्ञान प्रकाश प्रणमुं पदकज तेहना भाव धरी उल्लास
    “ॐ ह्रीं श्री मतिज्ञानाय नमो नमः”
    ईच्छामि खमासमणो, वंदिउं जावणीज्जाए निसिहिआए मत्थएण वंदामि |

  2. श्रुत ज्ञान :-  पवयण श्रुत सिद्धांत ते आगम समय वखाण पूजो बहुविध रागथी, चरण कमल चित आण
    “ૐ ૐ श्री श्रुतनयनाय नमो नम:”
    ईच्छामि खमासमणो, वंदिउं जावणीज्जाए निसिहिआए मत्थएण वंदामि |

  3. अवधि ज्ञान :- उपन्यो अवधिज्ञान नो, गुण जेहने अविकार वंदना तेहने मारी, श्वासे मांहे सो वार।
    “ॐ ह्रीं श्री अवधिज्ञानाय नमो नमः”
    ईच्छामि खमासमणो, वंदिउं जावणीज्जाए निसिहिआए मत्थएण वंदामि।

  4. मनः पर्यव ज्ञान :- ए गुण जेहने उपन्यो, सर्वविरति गुणठाण प्रणमुं हितथी तेहना, चरण करण चित्त आण
    “ॐ ह्रीं श्री मनः पर्यवज्ञानाय नमो नमः”
    ईच्छामि खमासमणो, वंदिउं जावणीज्जाए निसिहिआए मत्थएण वंदामि |

  5. केवल ज्ञान :- केवल दंसण नाणनो, चिदानंद धनतेज ज्ञानपंचमी दिन पूजिये, विजयलक्ष्मी शुभ हेज
    “ॐ ह्रीं श्री केवलज्ञानाय नमो नमः”
    ईच्छामि खमासमणो, वंदिउं जावणीज्जाए निसिहिआए मत्थएण वंदामि |

ખમાસણા સૂત્ર

ઇચ્છામિ ખમાસમણો, વંદિઉં જાવણીજ્જાએ
નિસિહિઆએ મર્ત્યએણ વંદામિ.

ગથાર્થ - ખમાસણા સૂત્ર

હે ક્ષમાશીલ ઋષિ મહારાજ ! હું તમને તમારી શક્તિ પ્રમાણે તમારી પાપી વૃત્તિઓ છોડી દઈશ.
મારે પૂજા કરવી છે. હું મારા માથા (અને શરીરના અન્ય પાંચ અંગો) વડે પૂજા કરું છું...1

જ્ઞાન ના પાંચ ખમાસણા

  1. મતિ જ્ઞાન :- સમકિત શ્રધ્ધાવંતને ઉપન્યો જ્ઞાન પ્રકાશ પ્રણમું પકજ તેહના ભાવ ધરી ઉલ્લાસ
    “ૐ હ્રીં શ્રી મતિજ્ઞાનાય નમો નમઃ”
    ઇચ્છામિ ખમાસમણો, વંદિઉં જાવણીજ્જાએ નિસિહિઆએ મર્ત્યએણ વંદામિ.
  2. શ્રુત જ્ઞાન :- પવયણ શ્રુત સિદ્ધાંત તે આગમ સમય વખાણ પૂજો બહુવિધ રાગથી, ચરણ કમલ ચિત આણ
    “ૐ હીં શ્રી શ્રુતજ્ઞાનાય નમો નમઃ”
    ઇચ્છામિ ખમાસમણો, વંદિઉં જાવણીજ્જાએ નિસિહિઆએ મર્ત્યએણ વંદામિ.

  3. અવધિ જ્ઞાન :- ઉપન્યો અવધિજ્ઞાન નો, ગુણ જેને અવિકાર વંદના તેહને મારી, શ્વાસે માંહે સો વાર 
    “ૐ હીં શ્રી અવધિજ્ઞાનાય નમો નમઃ”
    ઈચ્છામિ ખમાસમણો, વંદિઉં જાવણીજ્જાએ નિસિહિઆએ મત્થએણ વંદામિ.

  4. ન:પર્યવ જ્ઞાન :- એ ગુણ જેને ઉપન્યો, સર્વવિરતિ ગુણઠાણ પ્રણમું હિતથી તેહના, ચરણ કરણ ચિત્ત આણ
    “ૐ હીં શ્રી મનઃ પર્યવજ્ઞાનાય નમો નમઃ”
    ઈચ્છામિ ખમાસમણો, વંદિઉં જાવણીજ્જાએ નિસિહિઆએ મત્થએણ વંદામિ.

  5. કેવળ જ્ઞાન :-  કેવલ હંસણ નાણનો, ચિદાનંદ ધનતેજ જ્ઞાનપંચમી દિન પૂયેિ, વિજયલક્ષ્મી શુભ હેજ
    “ૐ હીં શ્રી કેવલજ્ઞાનાય નમો નમઃ”
    ઇચ્છામિ ખમાસમણો, વંદિઉં જાવણીજ્જાએ નિસિહિઆએ મત્થએણ વંદામિ.

KHAMASAMANA SUTRA

icchämi khamä-samano ! vandium,
jävanijjäe nisihiäe, matthaena vandämi.1.

MEANING - KHAMASAMANA SUTRA

This Sutra is also known as Panchäng Pranipät Sutra. 
Different sects recite different sutras when one bows to the Tirthankar image or an Ascetic.
This Sutra is recited while offering obeisance to Tirthankar image at the temple
or to the monks and nuns in a specific posture wherein the five body parts, namely two hands,
two knees and the forehead, touch the floor together. Hence it is known as Panchäng Pranipät Sutra.
This sutra is recited three times in front of a Tirthankar image at the temple
or two times in front of an ascetic at an Upäshray (temporary living place for monks)

Utility :-  By this sootra salutation are made to the Deva and Guru. Deva means Jineshwara Bhagwana and Guru means Jaina monks who never keep any money any woman with them . Three Khamasamanas are offered to the Deva and two Khamasamanas are offered to the Guru Maharaja. Obeisance is done by bowing the five limbs viz. two hands, two feet and the head.

Audio

Playlist

2 Videos